HomeРазноеНаш сад по английски: наш сад — Перевод на английский — примеры русский

Наш сад по английски: наш сад — Перевод на английский — примеры русский

наш сад — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Тхэ Гён… очень любил наш сад.

Это так похожё на наш сад в Исфаганё.

Лишь бы только они не кидали ничего в наш сад.

As long as they don’t throw anything into our garden.

Люк, почему бы тебе не пойти полить наш сад.

Чтобы было интересней, дед насочинял, что по ночам в наш сад забирается куча енотов и лис.

To make this more exciting, grandpa told me that at night
our garden
was full of raccoons and foxes.

В 1950-х годах Пярт завершил свою первую вокальную композицию, кантату Meie aed («Наш сад») для детского хора и оркестра.

During the 1950s, he also completed his first vocal composition, the cantata Meie aed (‘Our Garden‘) for children’s choir and orchestra.

Мы будем обеззараживать наш сад.

Вселенная — наш сад.

Наш сад, Коралина.

Мы подумали, что будет здорово, если наш сад станет лесом и посадили их.

We’ve decided to plant them all out in
the front
because someday they’ll be tall and beautiful.

И как долго наш сад будет оставаться местом преступления?

How much longer is our yard going to remain a crime scene?

Мы подумали, что будет здорово, если наш сад… станет лесом и посадили их.

We decided to plant them in the garden to make a lovely forest.

Посмотрите, какая птичка залетела в наш сад.

I declare a yellow little puppy has come to our house.

Знаешь, если мы расширим наш сад, мы сможем продать больше плодов.

You know, if we made
the garden
bigger, we could grow more stuff to sell.

Ты ведь еще толком не видел наш сад?

O don’t believe you’ve seen the garden properly, have you?

Вселенная — наш сад.

Это наш сад для медитации.

Это наш сад камней.

мой сад — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Эти девчонки лазили в мой сад и воровали цветы.

Do you know, those girls used to break into
my garden
and steal my flowers.

Мне больше не нужен мой сад.

Когда я возвращаюсь домой, то иду прямо в мой сад, к моему пруду.

When I get home I go straight down to my garden, to my pond.

Ваши ветки лезут в мой сад.

Не хочу, чтобы вы раскапывали мой сад.

Я не знаю, кто подложил оружие в мой сад.

Войдите в мой сад, Идите, влюбленные,

Это один и тот же сад —

мой сад.

абачки, фасоль, мангольд, и всЄ с тех пор, как вы благославили мой сад.

The squash, the beans, the chard… ever since you came out and blessed my garden.

Мой сад, в который никто не осмеливается заходить.

«Мой сад такой же одинокий как и раньше»

Мой сад, где никто не смеет приходить.

«Загляни в мой Сад, и ты увидишь мою Весну.»

«Look at my garden, and you can see my spring.»

Как вам мой сад?

Твоё тело мой сад Эдема

Просто выбей мне мой сад.

Сейчас взгляни в мой сад.

Теперь это мой сад.

Вы не упомянули мой сад.

Сад in English, translation, Russian-English Dictionary

ru Садись.

OpenSubtitles2018.v3en Injury to insult

ru Ресторан, Бар, Круглосуточный отдел регистрации и обслуживания гостей, Доставка прессы, Сад, Терраса, Номера для некурящих, Номера / Услуги для инвалидов, Лифт, Сейф, Отопление, Камера хранения багажа, Магазины в отеле, Специальные номера для аллергиков , Места для курения.

Common crawlen All right, girls, listen up

ru Дизайн интерьера номеров выполнен в современном стиле. Из номеров открывается вид на сад, бассейн или поле для гольфа.

Common crawlen I didn’ t overmedicate him

ru Тропинка петляет сквозь плотные заросли терновника и кизила, целый сад диких яблонь и груш.

Common crawlen Is it the position of the government that we were not surprised or were not upset about this?

ru Надо было усерднее стараться в детском саду.

OpenSubtitles2018.v3en The Help Menu

ru Секретные агенты, а также солдаты в форме, достали их оружие, окружили автомобиль и увели его, оставив его жену Садие и их детей.

UN-2en Yeah, but you won’ t, not if you wanna see these diamonds

ru Проводить ночи в садах, на гончарне.

OpenSubtitles2018.v3en You’ re nothing in here

ru Первый: вы садитесь с нами и рассказываете всё, что нам нужно, потом заканчиваете смену и идёте домой.

OpenSubtitles2018.v3en Dealings with the rest of the class will be subject to our consent

ru Также в этом тихом саду отеля расположен отличный ресторан, где по утрам подают американский завтрак «шведский стол», а на обед и ужин можно попробовать аппетитные итальянские блюда.

Common crawlen No, just sick of petty corruption downtown

ru Отель в целом имеет 124 комнаты, оборудованные по наивысшим стандартам и с видами на море или сад и включают в себя 10 младших номера люкс, 8 номеров люкс и 3 пентхауса.

Common crawlen Get the bullet!

ru Садись.

OpenSubtitles2018.v3en What, you have kids to support or something?

ru Прошу садиться.

OpenSubtitles2018.v3en When michelle told me about it, she said she could hear all the kids laughing on the bus

ru Садитесь в вашу машину и уезжайте, мужчина.

OpenSubtitles2018.v3en I’ m sorry, sir

ru Две живые особи с острова Кинг находились в Саду растений, а остатки этих и других птиц в настоящее время хранятся в различных музеях Европы.

WikiMatrixen A guy with a pack of dogs can’ t be too hard to track

ru Когда вы входите и садитесь в одном из классов, с первого взгляда все очень ненормально.

ted2019en Well, Doc, two guys got beat up in my outfit

ru Садитесь вот здесь

opensubtitles2en We learned about the killing going on there, about the lives that were completely circumscribed by an occupation that they had no control over

ru Следовательно, учебные материалы по вопросам изменения климата следует готовить для детских садов, начальных и средних школ, а также для студентов университетов и специалистов;

UN-2en Good, thank you

ru Монография «Еврейский детский сад в России: проблемы, противоречия, перспективы».

WikiMatrixen I’ m ready now

ru В конце октября британский медицинский журнал «Ланцет» опубликовал результаты исследования случаев гибели гражданских лиц в Ираке с начала возглавляемого Соединенными Штатами вторжения. Посредством выборочного исследования было обнаружено более 100000 дополнительных случаев смерти гражданских лиц по сравнению с уровнем смертности в предыдущем году, когда Садам все еще был у власти – и эти подсчеты даже не включали число жертв в Фаллудже, исходя из расчета, что учесть эти данные было бы слишком опасным.

News commentaryen it shall have locked when the vehicle deceleration reaches a value of # g

ru Джи-Кар, Лондо, пожалуйста, садитесь.

OpenSubtitles2018.v3en There is no difference between men and women

ru Для решения этой проблемы можно повысить применяемый сейчас 20‐процентный пороговый показатель, а компетентным органам необходимо соблюдать содержащееся в Соглашении по антидемпингу (САД) требование относительно «разумного периода времени».

UN-2en Jacques) Will you get away?!

ru Прихожане в Южной Африке разбили сад для сирот в местности без проточной воды.

LDSen Not today.No!

ru Мейсер, садитесь, мы их взяли.

OpenSubtitles2018.v3en Nobody can blame you for being angry, sweetie

ru Не садись туда. Это стул Тома.

tatoebaen Well, maybe that will teach you

ГЛОССАРИЙ. Сажаем огород на английском — My English Kid

Поговорим о садоводстве и огородничестве на английском. Ведь весна и лето – это пора дач, огородов, садов и грядок. Предлагаем фразы и слова на тему Gardening на английском языке с переводом и небольшую английскую пальчиковую игру про семена.

deti ogorod - ГЛОССАРИЙ. Сажаем огород на английском

Фразы, которые могут вам понадобиться:

  • Let’s talk about signs of summer. What can we see and where can we go in summer? – Давай поговорим о лете. Что можно увидеть и куда можно пойти летом?
  • Can we go to the garden/ to the dacha? Yes we can. – Мы можем пойти на огород/поехать на дачу.
  • What usually grows in the garden? Vegetables and fruits! – Что обычно растет на даче? Овощи и фрукты!
  • What kinds of vegetables grow in our garden? Tomatoes, cucumbers, carrots, cabbages, beetroot, pumpkins, eggplants and zucchinis! —  Какие овощи растут на нашем огороде? Помидоры, огурцы, морковь, капуста, свекла, тыква, баклажаны, кабачки-цуккини!
  • What fruits and berries grow in our garden? Apples, cherries, strawberries, pears, apricots, plums, wild apples, current, gooseberries. – Какие фрукты и ягоды растут на нашем огороде? Яблоки, вишня, клубника, груши, абрикосы, сливы, ранетки, смородина, крыжовник
  • What greens grow there? Parsley, dill, leek, lettuce. – А что из зелени там растет? Петрушка, укроп зеленый лук, салат
  • And do you know where all these fruit and vegetables come from? – А ты знаешь откуда появляются все эти овощи и фрукты?
  • They all come from a seed. – Они появляются из семени
  • Look, this is a seed. We take it and plant it in the ground. – Смотри, это семечко. Мы берем его и садим в землю.
  • Then the seed sprouts. – затем семечко прорастает.
  • Then it appears above the ground. – а потом оно появляется над землей.
  • It grows and grows and grows finally into a big plant, flower or a tree. —  Оно растет, растет, и наконец вырастает в большое растение, цветок или дерево.
  • Let’s learn a rhyme about planting seeds. – Давай выучим стишок о том, как мы сажаем семена:

First you take a seed

  • First you take a seed and you plant it in the ground. – изображаем, как мы берем зернышко и сажаем его в кулачок.
  • The ground, the ground — you plant it in the ground – продолжаем.
  • Then you get some water and you pour it all around. – продолжаем держать кулачок, другой рукой изображаем как мы поливаем зернышко из какой-то емкости.
  • Around, around — you pour it all around –  продолжаем
  • Then you give it air – дуем
  • And then you give it time – изображаем, как мы смотри на часы
  • Then a tree will start to grow – просуньте одну руку через кулак другой и раскройте ладонь, изображая крону дерева
  • Hey ain’t it fine –  можно помахать рукой или пошевелить пальчиками

А теперь — чуть подробнее о посадке семян на английском.

Нам понадобится:

  • земля — soil
  • горшки под рассаду — seeding (flower) pots
  • семена — seeds. Например, такие:
  • кресс-салат — garden-cress
  • петрушка — parsley
  • укроп — dill
  • зеленый лук — green (spring) onion
  • базилик — basil

Итак, начинаем сажать наш домашний огород по-английски. Привожу русские фразы и перевод к ним.

  • Для начала давайте насыплем землю в горшки. Давайте наполним горшки землей. – First let’s put some soil in the pots. Let’s fill the pots with the soil:
  • Теперь давай возьмем пакетик с семенами зеленого лука и откроем его. – Now let’s take the package with the green onion seeds and open it:
  • Видишь, семена голубого цвета, потому что они покрыты специальным питательным веществом для лучшего роста. – You can see that the seeds are blue. That’s because they are coated with a special fertillizer for better growing.
  • Теперь нам понадобится твой пальчик. Покажи мне свой указательный пальчик. А теперь проделай им отверстие в земле. Вот так. – Now we’ll need your finger. Show me your pointer. And now make a hole in our soil with it. Like this:
  • Теперь брось туда семечко лука. –  Now put the green onion seed in there.
  • Давай сделаем несколько таких отверстий и посадим больше семян. – Now let’s make more holes like this and plant more seeds:
  • Теперь нужно засыпать ямки землей и похлопать. – Now we need to cover up the holes with soil and pat:
  • Давай теперь посадим семена петрушки. – Now let’s plant the parsley seeds
  • Мы откроем упаковку, сделаем отверстия, закинем туда семечки и снова присыпем их землей – We’ll open the package, make a hole, throw the seeds there and cover it up with the soil again.
  • Посмотри, семена петрушки не такие, как семена лука. Они другой формы и цвета. Понюхай их. Они пахнут настоящей зеленой петрушкой, как мы кладем в салат или суп. Разве  это не чудо? Из этих маленьких семян очень скоро вырастут зеленые ростки петрушки! – Look, the parsley seeds are different from the onion seeds. They have a different shape and color. Smell them. They smell like the green parsley we usually have in salads and soups. Isn’t it a miracle? From these little seeds very soon will grow long green sprouts of parsley!
  • Теперь посадим укроп, базилик и кресс-салат. – Now let’s plant the dill, the basil and the garden-cress.
  • Смотри, семена базилика круглые и черные. – Look, the basil seeds are round and black:
  • Семена укропа похожи на маленькие глазки с темными зрачками и со светлой каемочкой. – The dill seeds look like little eyes with dark pupils and light lining on the edge.
  • А семена кресс-салата ярко оранжевые. – And the garden-cress seeds are bright orange.
  • Теперь когда мы посадили все наши семена, давай польем их из лейки. – Now that we’ve planted all our seeds let’s water them from the watering-can.
  •  Теперь давай сделаем таблички, чтобы не забыть в каком горшке у нас что растет. – Now let’s make labels to remember what grows in which pot.

За материал благодарим Галину Бубякину и проект Bilingual child

 

Тема Дача на английском языке (отдых на даче) — Онлайн Курс Английского Языка

Самый употребляемый термин для дачи – dacha [дАчэ].

Другие варианты названия дачного домика:

  • summer cottage [сАмэ кОтэдж] – летний коттедж;
  • chalet [шЭлэ] – шале, сельский домик;
  • summer house [сАмэ хАус] – летний дом;
  • summer villa [сАмэ вИлэ] – летняя вилла.

I adore to rest at the dacha in summer [ай эдО ту рэст эт зэ дАчэ ин сАмэ] – я обожаю отдыхать на даче летом

Расположение и описание дачи

Our dacha is (not) far from the town [Ауэ дАчэ из (нот) фа фром зэ тАун] – наша дача находится (не) далеко от города.

It’s two-storey nice little house [итс ту стОри найс литл хАус] – это 2-этажный красивый маленький домик.

How can I get to your dacha? [хАу кэн Ай гэт ту ё дАчэ] – как добраться до вашей дачи?

You should get taxi [ю шуд гэт тЭкси] – вам следует взять такси.

Если после существительного следует описательная фраза или слово, отвечающее на вопрос «какой?», в таких случаях всегда ставится is перед описанием.

Our dacha is one-storey [Ауэ дАчэ из уАн стОри] – наша дача 1-этажная.

Our dacha is…

— surrounded with a wooden fence [сэрАундид уИз э вУдэн фэнс] – окружена деревянным забором;
— made of wood, bricks [мэйд ов вуд, брикс] – сделана из дерева, кирпичей;
— not far from the river [нот фа фром зэ рИвэ] – недалеко от реки;
— full of flowers, plants and vegetables [фул ов флАуэз, плантс энд вЭджэтэблз] – полна цветов, растений и овощей;
— new and modern [нью энд мОдэн] – новая и современная.

Занятия на даче для всей семьи

Чтобы выразить возможность чем-либо заниматься, достаточно вспомнить слово can [кэн] – мочь, уметь. Данное слово хорошо тем, что не имеет окончаний лица и числа.

My family can have a good rest at the dacha [май фЭмэли кэн хэв э гуд рэст эт зэ дАчэ] – моя семья может хорошо отдохнуть на даче.

We can [уИ кэн] – мы можем…

— work in the garden/kitchen garden [уОк ин зэ гАдэн/китчин гАдэн] – работать в саду/огороде;
— water flowers and plants [уОтэ флАуэз энд плантс] – поливать цветы и растения;
— swim in the river and fish [свим ин зэ рИвэ энд фиш] – купаться в речке и рыбачить;
— sunbath [санбас] – загорать;
— work inside the dacha [уОк инсАйд зэ дАчэ] – работать внутри дачного домика;
— lie in the hammock [лай ин зэ хЭмэк] – лежать в гамаке;
— have fun with the company of friends [хэв фан уИз зэ кОмпэни ов фрэндз] – веселиться с компанией друзей;
— cook barbecue and salads with fresh vegetables [кук бАбэкью энд сЭлэдз уИз фрэш вЭджэтэблз] – готовить шашлык и салаты из свежих овощей;
— fry meat on the brazier [фрай мит он зэ брЭйзиэ] – жарить мясо на мангале.

Цветы, растения и овощи на даче

Dahlia [дЭйльэ] – георгин
Campanula [кэмпЭньюлэ] – колокольчик
Daisy [дЭйзи] – маргаритка
Clover [клЭувэ] – клевер
Forget-me-not [фэгЭтминот] – незабудка
Camomile [кЭмэумайл] – ромашка
Pansy [пЭнзи] – анютины глазки
Sunflower [санфлАуэ] – подсолнух
Tree [три] – дерево
Stringing-nettle [стрИнин нэтл] – крапива
Cucumber [кьЮкумбэ] – огурец
Tomato [томАтоу] – помидор
Potato [пэтЭйтоу] – картофель
Carrot [кЭрэт] – морковь
Peas [пиз] – горошек
Beans [бинз] – бобы
Beet [бит] – свекла

Работа в саду и огороде

Когда нужно указать на необходимость действия, подойдут следующие выражения:

It’s necessary to [итс нЭсэсэри ту] – необходимо (+глагол)

I must [ай маст] – я должен

I want to [ай уОнт ту] – я хочу (+глагол)

I need to [ай нид ту] – мне нужно (+глагол)

Действия, которые мы обычно выполняем в саду и огороде:

weed beds and flower-beds [уИд бэдз энд флАуэ-бэдз] – полоть грядки и клумбы;

water [уОтэ] – поливать;

plant vegetables [плант вЭджэтэблз] – сажать овощи;

harvest [хАвист] – собирать урожай.

Слово «harvest» — переводится также как просто «урожай» (как и «fish» — «рыба», «рыбачить»).

Одежда и обувь для дачи

  • rubber slippers [рАбэ слИпэз] – резиновые шлёпанцы;
  • trainings [трЭйнинз] – кеды, кроссовки;
  • galosh [гэлОш] – калоши;
  • high rubber boots [хай рАбэ бутс] – высокие резиновые сапоги;
  • panama [пэнЭмэ] – панама;
  • straw hat [стро хэт] – соломенная шляпа;
  • cap [кэп] – кепка;
  • T-shirt [ти-шЁт] – футболка;
  • shorts [шотс] – шорты;
  • light trousers [лайт трАузэз] – лёгкие брюки;
  • sundress [сАндрэс] – сарафан;
  • dress [дрэс] – платье;
  • swimsuit [суИмсьют] – купальник.

What to wear today for the dacha? [уОт ту уЭа тудэй фо зэ дАчэ] – что надеть сегодня на дачу?

What clothes should I take with me? [уОт клОзс шуд ай тэйк уИз ми] – какую одежду мне взять с собой?

Today is so hot, take … [тудЭй из сОу хот, тэйк] – сегодня так жарко, возьми… (перечисления одежды).

It’s rather cool, you should put on your jacket [Итс рАзэ кул, ю шуд пут он ё джэкит] – Сегодня довольно прохладно, надень куртку.

It will be suitable for working in the kitchen garden [ит уИл би сьЮтэбл фо уОкин ин зэ кИтчин гАдэн] – это (эта вещь) подойдёт для работы в огороде.

Usually I put on the sunglasses when I go to the dacha [Южуэли ай пут он зэ сАнглАсиз уЭн ай гОу ту зэ дАчэ] – обычно я надеваю солнечные очки, когда еду на дачу.

Все, что нужно знать об огородничестве и садоводстве на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Все, что нужно знать об огородничестве и садоводстве на английском языкеУ дачников сейчас жаркая пора: они пропалывают сорняки, поливают и удобряют растения, обрабатывают их от вредных насекомых. Если вам знакомы все эти заботы, значит, наверняка вам интересно узнать, как рассказать о садоводстве и огородничестве на английском языке. В статье вы изучите названия различных дачных работ, инструментов для работы в саду, а также идиомы по этой теме.

Cадоводство (gardening) – одно из популярнейших хобби в Англии. Если вы собираетесь по примеру жителей Туманного Альбиона выращивать свои собственные кабачки, то должны узнать, с чего начать.

Во-первых, вам понадобится участок земли (land), желательно с плодородной почвой (soil/earth). Кстати, именно поэтому многие британцы предпочитают частные дома. Но жители квартир тоже не теряются. Очень часто они покупают себе пятачок земли (patch of land), чтобы выращивать цветы (flowers) и другие растения (plants).

Итак, участок есть. Теперь нужно определиться, хотите вы развести на нем огород (vegetable garden), цветник (flower garden) или декоративный сад (ornamental garden).

Вне зависимости от того, какой тип вы выберете, первым делом нужно вспахать землю (till the soil), используя плуг (plow), культиватор (tiller) или мотыгу (hoe). На этом этапе также неплохо было бы удобрить (fertilize) землю навозом (manure) или компостом (compost). Некоторые садоводы распыляют пестициды (spray pesticides) для борьбы с вредными насекомыми.

Если вы хотите сажать овощи, вам понадобятся грядки (rows), а если цветы – клумбы (raised beds). Теперь, когда все готово, можно приступать к посадке. Начнем с выкапывания ямы (dig a hole) обычной лопатой (spade) или садовой (trowel), в зависимости от размера растения, которое вы собираетесь посадить. Затем необходимо посадить семечко (plant a seed) в землю, поливать (water) с помощью лейки (watering can), удобрять и ждать, пока оно превратится в прекрасный цветок или другое растение.

И не забывайте бороться с сорняками (weeds), ведь они могут стать причиной смерти ваших растений. Сорняки нужно вырывать (pull out), даже если это безобидные, на первый взгляд, одуванчики.

Если вы все сделаете правильно, сможете собрать урожай (harvest) созревших фруктов (ripe fruit) и спелых овощей (mature vegetables).

Кроме огородов и садов у британских домов есть двор. И вот здесь возможна путаница в словах. Garden в американском варианте английского переводится как «сад», а в Великобритании означает «двор» или «газон перед домом». У американцев же это yard или lawn. Как бы мы ни называли газон, его нужно регулярно подстригать (mow) с помощью газонокосилки (lawn mower).

Названия инструментов для сада на английском языке

Для ухода за садом или газоном вам могут понадобиться и другие инструменты (tools), список которых приведен ниже.

Для того чтобы уточнить произношение приведенных выше слов, посмотрите видео с нашей любимой Ронни о садоводстве на английском языке. А если вы еще не знаете, кто такая Ронни и почему она всеобщая любимица, тем более посмотрите!

Английский идиомы, связанные с садом и огородом

Тот факт, что англичане – любители садоводства, нашел свое отражение и в языке. Многие идиомы и устойчивые выражения в английском связаны с работой по саду. Рассмотрим некоторые из них:

  1. Lead somebody up/down the garden path – водить за нос, морочить кому-то голову (дословно – водить кого-то по садовой дорожке).

    John was leading Mindy up the garden path when he promised to marry her. – Джон морочил Минди голову, когда пообещал жениться на ней.

  2. The grass is always greener on the other side of fence – хорошо там, где нас нет (дословно – по ту сторону забора трава всегда зеленее).

    – I’d be happier if I worked abroad like Jane. – Я была бы счастливее, если бы работала за границей, как Джейн.

    – But the grass is always greener on the other side of fence. – C другой стороны, хорошо там, где нас нет.

  3. Stop to smell the roses – отвлечься от работы и расслабиться, отдохнуть (дословно – остановиться, чтобы понюхать розы).

    You can’t work 12 hours every day without a single day-off. Occasionally you must stop to smell the roses. – Ты не можешь работать по 12 часов каждый день. Время от времени нужно и отдыхать.

  4. Reap a/the harvest (of something) – пожинать плоды (чего-то) (дословно – собирать урожай).

    Whatever decision you’ll make, be ready to reap the harvest of it. – Какое бы решение ты не принял, будь готов пожинать плоды.

  5. Everything in the garden is lovely – все отлично (дословно – все прекрасно в саду).

    She may smile but she actually feels sad. Not everything in the garden is lovely. – Хоть она и улыбается, на самом деле ей грустно. Не все так прекрасно.

И в завершение предлагаем вам пройти небольшой лексический тест по теме и скачать таблицу-шпаргалку со всеми словами.

↓ Скачать список слов по теме «Все, что нужно знать об огородничестве и садоводстве на английском языке» (*.pdf, 200 Кб)

​ Тест

Все, что нужно знать об огородничестве и садоводстве на английском языке

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

видом на сад — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Ресторан располагает панорамной террасой с видом на сад с пальмами и апельсиновыми деревьями.

Невысокие здания и коттеджи располагаются в стиле туристической деревни. В каждом коттедже имеется отдельная терраса с видом на сад или на бассейн.

The low-rise buildings and cottages are arranged in a village-style layout, each offering a private terrace overlooking the garden or pool.

Из прекрасных просторных двухкомнатных апартаментов, с кухней и просторным салоном, с видом на сад, с комфортабельным туалетом, можно добавлением дополнительной комнаты с туалетом и душем, трансформировать их в трехкомнатные апартаменты.

This wonderful, ample 2 roomed apartment with kitchen and bright living room overlooking the garden with comfortable bathroom can be a 3 roomed apartment adding a room with an extra bathroom.

Отлично, номер с видом на сад.

Сторона террасы с видом на сад имеет простые деревянные перила.

Есть чудесный утёс, с видом на сад в Орфорде и его владелец с готовностью, если даже не с радостью, пожертвовал бы эту землю.

There’s a magnificent bluff overlooking an orchard in Orford and the owner is willing, if not eager, to donate the land.

На последнем этаже у всех квартир будет лоджия в 120 метров с видом на сад и терраса.

На обед и ужин приглашаем Вас в ресторан отеля Acanto с верандой с чудесным видом на сад.

Дополнительные кровати предоставляются во всех номерах, за исключением номеров Ayodya с видом на сад или на океан.

Extra beds allowed in all rooms, except for Ayodya Garden View Room & Ayodya Ocean View Room.

В Sete Colinas Вы найдете щедрый завтрак «шведский стол» в элегантной обстановке с видом на сад отеля.

In Sete Colinas you will find a lavish breakfast buffet in an elegant décor with a view over the hotel garden.

Когда-нибудь я остановлюсь где-нибудь с большой четырехместной кроватью под балдахином, может быть, даже у окна с видом на сад.

Someday I’d like to be stationed somewhere with a big four- poster bed a canopy and maybe a window with a view of a garden.

Отель Garden View предоставляет просторные гостиничные номера и номера Люкс с видом на город и с панорамным видом на сад.

The Garden View provides spacious hotel rooms and suites overlooking the city, and with panoramic garden views.

Фасад, выходящий во двор, имел скульптурный декор; фасад с видом на сад был, как правило, выполнен из грубого камня.

The facade facing the courtyard had the most sculptural decoration; the facade facing the garden was usually rough stone.

В отеле Le Meridien Limassol Spa and Resort имеются 329 просторных номеров различных категорий: стандартных, номеров-люкс и номеров-люкс с видом на сад.

Le Meridien Limassol Spa and Resort has 329 spacious rooms, suites and garden suites.

Как и окно с видом на сад на втором этаже.

Если Вам захочется расслабиться, к Вашим услугам имеется сауна, паровая кабина и солярий, а также фитнес-зал с видом на сад.

When it comes to wellness, you will find a sauna, steam bath and solarium at your disposal, as well as a fitness room that opens onto the garden.

Окна комнат отеля имеют великолепный, спокойный и умиротворяющий вид, предоставляя Вам право выбора между видом на сад или Атлантический Океан.

Hotel room windows are flooded with peaceful, calming scenery, giving you the option of views of the garden or the Atlantic Ocean.

Вы также можете принять трапезу на свежем воздухе на террасе с прекрасным видом на сад Брансвик.

The beautiful terrace, with its wonderful views of the Brunswick Gardens, invites to enjoy outdoor dining.

В территории гостиницы входят красивый сад и естественная сосновая роща. В ресторанте 180 мест и большая открытая веранда с видом на сад и бассейн.

A wonderful view to the sea and the picturesque Nessebar opens out from the upper floor balconies.

Насладитесь замечательным видом на сад и вкусной ездой в баре- ресторане Palladio Garden. По утрам здесь сервируется завтрак «шведский стол», а с 12:00 до 23:00 — напитки и лёгкие закуски.

Enjoy a relaxing garden view and delicious food at the Palladio Garden Bar & Restaurant, which is open daily, for buffet breakfasts in the morning, and for drinks and light snacks from 12:00 to 23:00.

Английский сад | сад | Britannica

Английский сад , французский Jardin Anglais , тип сада, который возник в Англии 18-го века и возник как восстание против архитектурного сада, основанного на прямолинейных узорах, скульптуре и неестественной форме деревьев. Революционный характер английского сада заключался в том, что, хотя сады ранее утверждали, что человек контролирует природу, в новом стиле работа человека считалась наиболее успешной, когда она неотличима от природы.В архитектурном саду глаз был направлен на искусственные, линейные перспективы, которые подразумевали постоянный контроль человека над окружающей сельской местностью, но в английском саду более естественная, нерегулярная формальность была достигнута в ландшафтах, состоящих из просторов травы, сгустков деревьев и неправильная форма водоемов.

Букингем: Пейзажные сады Стоу Мост Палладио в Пейзажных садах Стоу, Букингем, Бакингемшир, Англия. © Патрик Ван / Шуттерсток.com

В 16 веке английский философ Фрэнсис Бэкон открыто критиковал искусственность «узловых садов». В начале 18-го века его поддержали Джозеф Аддисон и Александр Папа, которые утверждали, что деревьям нужно дать возможность вырасти в естественные формы; художник Уильям Хогарт, который указал на красоту волнистой линии; и с новым отношением, что природа была хороша. Являясь фактотумом аристократии вигов, Уильям Кент ( кв. В. ) был ответственен за начало массового преобразования старых формальных партнеров в новую моду.Классический пример трансформации был в Стоу в Бакингемшире, где величайший из официальных садов Англии постепенно превращался в ландшафтный парк под влиянием Кента, а затем Ланселота Брауна.

Английские сады — Английский коттеджный и загородный сад Поиск близко Меню близко Дом и Сад Поиск
  • дома
  • Украшение
  • Сады
  • Рецепты
  • Путешествия и образ жизни
  • Список
  • Больше
    • 100 лучших
    • видео
    • Соревнования
    • Калико Клуб
    • H & G Магазины
    • журнал
    • Подписывайся
,

our garden — Перевод на немецкий — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Есть небольшой пруд в , наш сад .

Выращиваем овощи в , в нашем саду .

И кровь человечества будет поливать наших садов .

Это было брошено в наш сад .

Я слышал, что Алекс рассказал вам, как растет наш сад .

Ich hörte, Alex hat dir gesagt, warum unser Garten so gedeiht.

Но наша хижина, , наш сад все еще называется Стамбул.

Я хотел взять цветы с нашего сада .

Более того, большое наружное летнее дехорс погрузило в наш сад .

Darüber hinaus ist eine große Наружная летняя рукавица в варежке года. Гартен .

Мое правительство не допустит, чтобы иностранные агенты собирали в нашем саду .

Meine Regierung Duldet Nicht, Dass Fremde Agenten в году Гартен Ernten.

Как и обещали, мы уже выращиваем тромпететы в году, в нашем саду

Wie versprochen, haben wir bereits wachsende trompettes в unserem Garten

Все в наш сад радужно, Дэвид.

Отдых в наш сад с газоном после активного дня в горах Штубай.

Entspannen Sie nach einem ereignisreichen Tag в ден Штубайер Берген в году Гартен mit Liegewiese.

В году наш сад , мы выращиваем салат и овощи, а также разные травы.

Salat und Gemüse wird unserem Garten angebaut, ebenso verschiedene Kräuter.

Пусть ваши дети расслабятся в в нашем саду с песочницей, горкой и качелями.

Lassen Sie Ihre Kinder в году. Garten с Sandkiste, Rutsche и Schaukel herumtoben.

На этой фотографии показан автомобиль, патрулирующий в нашем саду .

В городе, может быть, но Йоркширские пейзажи — это , наш сад — воспоминаний.

В Айнер Штадт, vielleicht, aber die Yorkshire-Landschaft ist и Garten der Erinnerung.

В году наш огороженный солнечный огород .

У нас много улиток и цветочных фей в году нашего сада .

На днях мы отправились на исследование самой темной Африки в году в наш сад .

Деревья, укрытия из песка, дома, каменные скульптуры , наш сад .

Bäume, Sand Unterschlüpfe, Häuser diese Steinskulpturen unserem Garten . ,
in our garden — Перевод на голландский — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Dangkorboom Мы должны вырастить в нашем саду .

Ниже самая распространенная в нашем саду .

В онзинских туинах Кому-де-снуиттор иеронвер верревег хет меесте воор.

В нашем саду есть лимонное дерево .

Дети как цветы в нашем саду жизни.

Kinderen zijn als bloemen in de tuin van les leven.

В июле следующего поколения летит в нашем саду .

Похищен и лишь слегка оскорблен как фотомодель при прогулке по нашему саду : самец водяного тигра (Dytiscus marginalis).

Tijdens een блуждающий дверных проемов Tuin и даже «модель» misbruikt: гетман ван де Гевоне Geelrand (Dytiscus marginalis).

Но это было в нашем саду , а не ее.

У нас береза ​​ в нашем саду .

Мы думаем о том, чтобы в нашем саду был бассейн .

Мы делаем все возможное, чтобы узнать, что такое , в том числе и более ранних лет.

Но, к сожалению, не в нашем саду .

Потому что я вижу это иногда в нашем саду .

(Но НЕ в нашем саду …).

Много цветов в нашем саду напомнили мне о вашей красоте.

De Vele Bloemen in on tuin herinnerden mij aan jouw schoonheid.

Фактическое размещение — прекрасный коттедж, расположенный в нашем саду .

Однажды утром мы даже нашли жирафа в нашем саду .

Вы можете наслаждаться майскими местами в нашем саду .

Самая большая в нашем саду достигла размера почти 3 сантиметра в диаметре.

Де Гроотст в Онзе Туин имел 3 сантиметра.

Лора в августе 2011 года в нашем саду .

История и будущее объединяются в нашем саду .

Галка очень редкая в нашем саду .

,
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *