рататуй — это… Что такое рататуй?
рататуйБлюдо провинциальной французской кухни, овощное рагу.
Бараньи отбивные с рататуем. Смешайте мелко нарезанный лук, толченый чеснок и лимонный сок. Положите бараньи отбивные. Маринуйте примерно 1 час. За это время переверните отбивные 1 раз. Между тем приготовьте рататуй. Для этого чистите овощи. Удалите из перца семена, нарежьте его полосками. Порежьте на кусочки тыкву и лук. В большой кастрюле нагрейте масло. Положите все овощи и быстро обжарьте, помешивая, на среднем огне. Добавьте помидоры вместе с соком, вино и толченый чеснок. Приправьте по вкусу. Накройте крышкой и прокипятите на слабом огне около 15 минут. Снимите крышку и поварите еще 5 минут. Выньте отбивные из маринада. Обсушите. Растопите маргарин в сковороде. Пожарьте отбивные 3 — 4 минуты с каждой стороны. Приправьте солью и перцем. Положите отбивные на теплое сервировочное блюдо и гарнируйте вареным рисом, лимонными дольками и рубленым луком-резанцом. Вокруг отбивных разложите рататуй.
8 бараньих отбивных, 2 ст. ложки маргарина, соль и молотый черный перец.
Маринад: 1 пучок лука-порея, 50 мл лимонного сока, 1 зубчик чеснока. рататуй: 2 желтых или красных перца, 1 маленькая тыква, 1 небольшой баклажан, 1 головка лука-порея, 1 ст. ложка оливкового масла, 400 г консервированных помидоров, 100 мл сухого белого вина, 2 зубчика чеснока, соль и перец.(Кулинарный словарь. Зданович Л.И. 2001)
* * *
овощное рагу родом из Прованса, особенно характерно для кулинарных традиций Ниццы, но сегодня его можно обнаружить во всей юго-восточной Франции; распространен он и по всему миру. Слово французского происхождения, от глагола touiller – мешать, помешивать. Вначале значение «рататуй» было не слишком приятным, этим словом обозначали варево крайне неаппетитного вида. Ниццкий рататуй сегодня делают из лука, цуккини, баклажанов, сладкого перца и помидоров – все это готовят на медленном огне в оливковом масле с травами. Рататуй подается в качестве гарнира к ростбифам, курице-соте, тушеной рыбе, омлетам и яйцам вкрутую. Пуристы настаивают, чтобы разные овощи готовились отдельно, потом бы смешивались и в таком виде доводились до финальной стадии, образуя наваристую консистенцию. * * *
(Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов»)
Рататуйтипичное провинциальное блюдо французской кухни. В переносном смысле означает «плохая еда», «жратва», но может переводится и как «рагу из баклажанов и овощей».
(Источник: «Кулинарный словарь» compiled by EdwART, 2008.)
- Рататуй
Рататуй — овощное блюдо, специальность Ниццы. Название этого вкусного блюда в переводе с просторечного языка звучит приблизительно как \’смешанная жратва\’ . Рататуй — превосходная холодная закуска и хорош еще и тем, что его можно приготовить заранее — когда он немного постоит, то становится еще вкуснее.
Словарь кулинарных терминов. 2012.
.
пошаговый рецепт с фото на Повар.ру
Описание приготовления:
Рататуй – традиционное блюдо французской кухни родом из Прованса. Родиной блюда является территория современной Ниццы. Готовить Рататуй начали в небогатых фермерских семьях и подавали летом в сезон свежих овощей.В оригинальной и простой форме Рататуй готовился из кабачков, помидоров, сладких перчиков, лука и чеснока. Сегодня в блюдо начали добавлять баклажаны. Рататуй может подаваться горячим, холодным или комнатной температуры, как самостоятельное блюдо, как гарнир или как закуска с хлебом или крекерами. Рататуй можно сравнить с венгерским Лечо, эти блюда очень похожи.
Для приготовления рататуя используйте сковороду, которую можно отправить в духовку.
2. Болгарский перец промойте, разрежьте вдоль наполовину. Выберите семечки. Помидор промойте и нарежьте тонкими кружочками.
3. Духовку включите нагреваться на 220-230 градусов. Застелите противень пергаментной бумагой. Выложите на противень приготовленный болгарский перец срезом вниз. Запекайте в разогретой духовке 20 минут. Затем снимите кожицу и мелко нарежьте. В сковороду влейте пару ложек масла, добавьте нарезанный небольшими кубиками лук, пропущенный через пресс чеснок и жарьте на медленном огне минут 8. Добавьте измельченные консервированные помидоры, их сок, 2 веточки тимьяна, измельченную петрушку (ложку), лавровый лист.
4. Тушите 10 минут на средне-медленном огне, затем добавьте нарезанный болгарский перец. Через пару минут выберите тимьян и лавровый лист. Две столовые ложки овощной заправки выложите в мисочку. Снимите с огня.
5. Температуру духовки понизьте до 135 градусов. Нарезанные помидоры, цуккини, баклажан и патиссон выкладывайте в сковороду с овощами внахлест по кругу, чередуя цвета. Сверху посыпьте выложенные овощи оставшимся измельченным чесноком, маслом, добавьте листик тимьяна.6. Накройте сковороду фольгой и запекайте в течение 2 часов. Затем снимите фольгу и запекайте еще 30 минут. Если в сковороде образовалось много жидкости, аккуратно слейте ее.
Рататуй — Posmotre.li
«Рататуй» (фр. «Ratatouille») — американский комедийный мультфильм 2007 года, лауреат «Оскара» и «Золотого глобуса» как лучший анимационный фильм (а также целого вороха других премий помельче). Название фильма означает блюдо французской кухни и также выступает в качестве игры со словом «rat», означающем «крыса» на английском и французском.
К выпуску мультфильма на DVD прилагается забавная короткометражка «Твой друг крыса» («Your Friend the Rat»), где Реми с Эмилем рассказывают различные очень интересные факты об истории взаимодействия людей с крысами, а также о крысиной биологии. В комплект входит также песня про крыс и сцена во время титров с завалом четвёртой стены. А ещё, как это часто бывает, вдогонку к фильму вышла видеоигра по его мотивам.
Жила-была в Париже большая стая крыс. Они вели обычную крысиную жизнь — прятались от людей, питались объедками на помойках и сами даже не знали, что живут в Париже. Большинство из них были вполне довольны таким существованием и питанием — может быть, и невкусно, зато досыта. Но один из них, крысик по имени Реми, был не таков: от природы ему достался очень чуткий нюх и умение тонко различать вкусы. Реми был знатный любитель кулинарии и поклонник великого повара по фамилии Гюсто (на начало повествования, увы, покойного). Он тайком от людей смотрел телепередачи Гюсто, читал его книгу и даже мысленно с ним общался. Приучить остальных крыс питаться разборчиво и вникать во вкус у Реми не получалось, хотя его нюх и нашёл применение — проверять, не отравлена ли еда.
Однажды из-за досадного недоразумения крысам пришлось срочно убегать из того места, где они жили. В суматохе Реми, задержавшийся, чтобы прихватить любимую кулинарную книгу, отстал от остальных и заблудился в канализации. Блуждая там наедине со своим воображаемым другом, он неожиданно выбрался к ресторану, которым при жизни как раз и владел Гюсто. Не в силах сдержать любопытство, крыс пробрался на кухню и начал с интересом рассматривать поваров и то, что они делают. И тут он заметил, как даже не повар, а новенький уборщик по фамилии Лингвини, случайно разливший часть супа и решивший его незаметно восстановить, по незнанию бросает туда ну совершенно неподобающие ингредиенты. Душа Реми не выдержала, он подобрался к супу и принялся его спасать, украдкой добавляя специи согласно своим знаниям.
Вмешательство крысы-повара привело к неожиданным результатам. Во-первых, суп получился знаменитый. Во-вторых, его сочли творением Лингвини и наняли парня на работу поваром. В-третьих, когда крысёнок всё-таки попался и Лингвини велели его выбросить в реку, парень пожалел зверушку, да ещё и обнаружил, что она понимает его речь. В общем, Реми и Лингвини подружились, и мало того — крыс начал помогать другу в приготовлении блюд, прячась у него под колпаком и управляя его движениями.
Так и начались их совместные приключения, в ходе которых пришлось пройти огонь, воду и медные трубы. Злой шеф-повар ресторана Живодэр пытался разоблачить Лингвини и заодно не позволить ему получить ресторан: дело в том, что парень, сам того не зная, оказался бастардом покойного Гюсто и имеет права на наследство. Желчный критик Эго спал и видел, как бы придраться к качеству еды в ресторане и отобрать у него ещё одну звезду. И, главное, героям предстояло не перессориться между собой: ведь у Лингвини голова вскружилась от успехов, и он сам начал верить, что это его заслуги, а у Реми осталась большая прожорливая семья, которую он был не прочь накормить продуктами с кухни, и лишь совесть ему не позволяла совершить кражу.
Но, как это заведено в мультфильмах, всё не могло не завершиться хорошо.
Крысы[править]
Крыс тут целая колония, они любят покушать и, как правило, упитанные. Люди крыс не любят, и это взаимно. Крысиного языка человекам понимать не дано, и они слышат только писк, а вот крысы человеческую речь хорошо понимают, они вообще умны, как люди. Ещё хвостатая братия умеет хорошо маскироваться: как прячутся явившиеся поворовать крысы, чтобы Лингвини их не заметил, — это видеть надо! А если потребуется — могут, накинувшись кучей, обезвредить и связать двух человек одного за другим (причём как именно это им удалось, даже не показано).
- Реми. Главный герой, а также рассказчик. В отличие от других крыс, серых или бурых, красуется синеватым оттенком шерсти. Обладатель очень тонкого нюха и большой знаток кулинарии (наверное, поэтому и кажется худеньким на фоне остальных — не ест что попало). Ходит на задних лапах, чтобы не пачкать передние, которыми берёт еду, и вообще чистюля. Умеет читать и пользоваться кухонным оборудованием. Кроме того, под конец оказался хорошим командиром и сумел организовать коллективную работу крыс на кухне.
- Эмиль, его брат, простодушный бурый толстячок. В отличии от большей части крысиной стаи, и тем более отца, к заскокам брата относится куда более лояльно, но все же в подходе к еде они не похожи: Эмилю все эти гурманские тонкости почти непонятны. Хоть какую-то реакцию на симфонию вкусов очередного своего творения Реми из Эмиля выжал только изрядно напрягшись при готовке и попросив внимательно сосредоточиться на вкусе. А так Эмиль просто любит поесть и всё время что-то жуёт (актёр при озвучке постоянно жевал лакрицу).
- Джанго, их отец, строгий, но любящий и готовый за своих детей любого порвать на тряпочки. Глава крысиной общины и вообще крутой дедуля, умело командует хвостатой армией и сам ведёт их в атаку, если надо. Недолюбливает людей, из-за чего долго конфликтовал с Реми, любившим их кулинарию, но потом смирился с таким увлечением. Хотя к поварским навыкам сына относится с изрядным одобрением – хотя бы из-за способности сына не только чувствовать вкусы, но и распознавать отраву.
Люди[править]
- Альфредо Лингвини, которого все предпочитают называть по фамилии. Молодой лоботряс, нескладный и стеснительный, часто не может двух слов связать. Насколько он разбирается в кулинарии, видно по куче коробок от фастфуда в его доме, но ведь и фильма не было бы, если бы он не сделал из супа гурман-гуро, способное вызвать рвотный рефлекс даже у крысы[1]. В ресторан Гюсто его по просьбе покойной матери наняли уборщиком, и он даже не планировал в итоге прославиться как великий повар, но вовремя встретил Реми. Как выясняется чуть позже — внебрачный сын того самого кулинара Гюсто. Кстати, назван в честь еды, а конкретнее — пасты лингвини под соусом альфредо.
- Колетт Тату. Единственная женщина на кухне ресторана и при этом самый крутой повар здесь. Барышня немного нервная (не удивительно: во Франции женщине сложно пробиться в эту профессию, поневоле остервенеешь) и в ходе обучения Лингвини несколько раз переходит на КРИК. В своей работе разбирается на «отлично» и, рассказывая о её нюансах, тарахтит, как пулемёт. Обладательница стрижки-каре под стать характеру. А ещё лихо управляется с ножами, не обязательно по назначению, и водит мотоцикл. Впрочем, несмотря на грозное поведение, по отношению к Лингвини она оказалась настоящей цундере и в итоге сменила гнев на милость. А со временем они друг друга полюбили.
- Огюст Гюсто[2]. Добродушный толстяк, великий кулинар, кумир Реми, бывший владелец ресторана, где развиваются события фильма, а также отец Лингвини. Скончался до начала сериала, не выдержав разгромной статьи злобного критика, но присутствует в роли воображаемого друга Реми. Впрочем, как знать, может быть, и не такого и воображаемого — он рассказывает Реми некоторые вещи, которых тот никак не мог знать, так что не исключено, что это и правда призрак.
- Живодэр (в оригинале — Skinner), главный шеф-повар ресторана Гюсто, злой-презлой антагонист. Очень маленького роста. В оригинале разговаривает с очень сильным французским акцентом (интересно, с каким акцентом он должен разговаривать во Франции?). Постоянно пытался строить козни Лингвини, но в итоге случайно помог ему завладеть рестораном — изначально у парня и в мыслях этого не было. Противостояние с Живодэром занимает первую половину фильма, так что для главных героев это как бы Последний Босс Первого Диска.
- Антуан Эго, придирчивый ресторанный критик, невольно доведший до смерти Гюсто. Всем своим обликом символизирует желчность и болезненность — тощий (потому что ест только то, что ему нравится, а не нравится ему почти ничего), бледный, с кругами под глазами. Пресса называет его весьма показательным прозвищем «Мрачный Едок». Весь фильм Эго вёл себя, как козёл, но под конец продемонстрировал золотое сердце и исправился. По сути, финальный босс для Реми.
Что ещё здесь есть[править]
Ну давай, расскажи им про свои пельмени с майонезом.- В первую очередь, тут есть потрясающие повара — полная кухня таких плюс Реми. Что интересно, у многих имеется по скелету в шкафу: один отсидел в тюрьме неизвестно за что, другой — бывший шпион, и т. п. И есть гурман-порно, которое эти повара готовят. Кстати, в ходе создания мультфильма авторы две недели стажировались на кухне крутого ресторана «The French Laundry». Речь Колетт об особенностях работы на кухне — это именно то, что они узнали на курсах. Шеф-повару, Томасу Келлеру, в благодарность разрешили озвучить одного из клиентов. Прототип самой Колетт — французская «шефиня» Элен Дарроз. Показанное на экране приготовление блюд перед этим опробовали в реальности, следя, чтобы это было не только съедобно, но и действительно вкусно (съела всё это, конечно же, съёмочная группа). А рецепт финального рататуя был разработан специально для фильма, и его даже публиковали в ходе рекламной кампании.
- Вдохновенная речь. А вернее, её аверсия в исполнении Лингвини, когда он пытался воодушевить команду перед жизненно важным для ресторана приготовлением блюда для критика. Пару минут мямлил что-то невнятное, никого не воодушевил и вызвал только недоуменные взгляды и зевоту. В итоге от слов Колетт «ладно, ребята, за дело» было и то больше толку.
- Взрывы в космосе — чтобы управлять человеком как марионеткой, дёргая его за определённые волоски, последние должны расти ну очень необычно.
- Вымышленные марки автомобилей. Мотоцикл, на котором ездит на работу Колетт, называется «Calahan». Такой марки в реальности не существует: авторы назвали байк в честь своего главного оператора, Шэрон Калахан.
- Выплеснуть напиток изо рта — узнав про статью о том, что ненавистный ресторан Гюсто становится популярным, Эго чуть не выплевывает вино изо рта, но посмотрев на ценник, предпочитает не делать этого.
- Ещё бы не предпочёл! Если присмотреться к этикетке на стоп-кадре, то можно увидеть, что это Cheval Blanc ’47, одно из самых редких и дорогих вин в мире.
- Вырежу сердце ложкой — Живодэр, поймавший Лингвини с поварёшкой в руках напротив кастрюли супа, разоряется, что того мало четвертовать и повесить. Надо ещё голову оторвать и пальцы по локоть поотрубать.
- Крутая бабуля. Старуха, под потолком у которой поначалу жили крысы. Обнаружив таких соседей, она начать палить в них из дробовика — это, конечно, глупо, но круто. Кстати, насчёт этой злобной бабки есть одна интересная теория: это мать критика Эго. Многие предметы мебели в его флэшбэке из детства — такие же, как и в бабулиной квартире. Теперь понятно, почему Реми приготовил такой же рататуй, какой готовила мать будущего критика — он просто насмотрелся, как это делала бабуля.
- Эта теория рождает новый вопрос: как-же её так жизнь побила, если в воспоминаниях самого Эго она предстаёт милейшей женщиной. Или он её просто идеализировал?
- На самом деле один из аниматоров фильма говорил, что они в тот момент спешили, потому просто использовали уже существующие спрайты по второму разу.
- Нерешительный мальчик, решительная девочка — Лингвини и Колетт. Он постоянно теряется, болтает какую-то ерунду и роняет вещи из рук, она же кого угодно за пояс заткнёт.
- Оммаж — фамилия Колетт, возможно, является отсылкой к известной французской актрисе Одри Тоту.
- Популярное заблуждение. Во-первых, «Рататуй» — это не имя крысы! Это овощное рагу, блюдо французской кухни. Во-вторых, почему-то многие уверены, что этот мультфильм — французский, хотя он вообще-то американский.
- Правда Кассандры. Когда Живодэр начинал делиться своими подозрениями насчёт какой-то загадочной крысы, которая есть у Лингвини, на него все смотрели, как на психа. Мы-то с вами знаем, что он на самом деле прав.
- Природа отдохнула — ох, не перепало Лингвини отцовского кулинарного таланта, ни на грамм. Впрочем, официант из него вышел очень даже компетентный.
- Проболтаться по пьяни — аверсия. Живодэр напоил Лингвини в хлам, но тот ничего не выболтал о своём хвостатом друге. Зато нёс много всякой чуши.
- Проскочить в закрывающуюся дверь, а вернее — дверцу духовки. Не успел бы Реми это сделать в свой первый визит на ресторанную кухню, — закончились бы его приключения, не успев начаться.
- Профи с причудами. Таким Лингвини выглядит для остальных, хотя на самом деле никакой он не профи, а его причуды обусловлены наличием недовольной крысы за шиворотом.
- Реальность нереалистична. Показанная в фильме витрина с дохлыми крысами смотрится дико? Но она существует в реальности, это витрина магазина средств для борьбы с грызунами «Julien Aurouze and Co.», которому уже больше ста лет.
- Смищной аксэнт. Легче сказать, у кого его нет — у Реми и Лингвини (они разговаривают на американском инглише). У остальных — разнообразные европейские акценты. У Гюсто и Живодэра — французские, у последнего так вообще на уровне «педаль в пол»[3].
- Тяжелое детство, деревянные игрушки — судя по флешбэкам, Эго в детстве не имел друзей и подвергался постоянному буллингу среди сверстников. Скорее всего, именно это и сформировало из него такого мизантропа. Лишь тот самый рататуй, который в детстве ему готовила мать, смог пробудить светлые воспоминания.
- Что за фигня, герой? — именно так отреагировал Лингвини, обнаружив, что Реми привёл весь свой крысиный клан в подсобку ресторана с очевидной целью её обокрасть.
- ↑ В реале грызуны физически не способны к рвоте, у них желудки и диафрагмы так устроены, и даже ответственный за тошноту участок в мозге отсутствует. Поэтому Реми не могло затошнить от запаха стряпни Лингвини, как это показано в фильме.
- ↑ По-французски фамилия и имя также выглядят анаграммами друг друга: Auguste Gusteau.
- ↑ Это в оригинальной английской версии. В российской локализации мультфильма акцент у Живодэра итальянский. У Гюсто в ней же акцента вообще не наблюдается.
Рататуй — Вікіпедія
Тарілка з рататуєм |
рагу |
Входить у національні кухні: |
---|
Франція: Прованс |
Необхідні компоненти: |
овочі (томати, цибуля, цукіні, баклажани, паприка) |
Зазвичай використовувані компоненти: |
часник, фенхель, майоран, базилік, чебрець, лавровий лист, прованські трави |
Рецепт у Кулінарній книзі: |
Рататуй |
Ратату́й (фр. ratatouille — від дієслова touiller — «мішати», «помішувати») — традиційна страва провінційної французької кухні, овочеве рагу, поширене в регіоні Прованс[1].
Спочатку це була страва провансальських селян, що складалася із цукіні, помідорів, перцю, цибулі та часнику. Пізніше в рататуй стали додавати баклажани. З Провансу страва поширилася по всій Франції, а потім і за її межі.
Що таке рататуй багато людей дізналися лише після того, як на екрани вийшов однойменний мультфільм «Рататуй». Саме в мультфільмі був показаний оригінальний рецепт цієї страви і її традиційне сервірування. Дуже смачна прованська страва являє собою щось схоже з овочевим рагу. В інших країнах можна зустріти аналогічну або схожу страву, але вона має іншу назву. Приміром, в італійській кухні ця страва називається капоната, в іспанській — пісто, а в угорській — лечо. І навіть якщо всі ці страви готуються з одних і тих же інгредієнтів, вони мають помітні смакові відмінності. Велику роль в процесі приготування мають сорти овочів, використовувані трави і спеції, а також технологія створення страви. Кожна нація використовує свої секрети для приготування тої чи іншої страви, тому, безумовно, варто спробувати кожну.
Історія та походження страви[ред. | ред. код]
Вперше рататуй стали готувати в Ніцці, він був стравою небагатих селян, які готували його протягом усього літа, в сезон свіжих овочів. Спочатку оригінальний рецепт рататуя складався з таких інгредієнтів, як перець, цибуля, часник, помідори, кабачки і ароматні прованські трави. Сьогодні в цю страву додають баклажани, та й багато інших овочів за бажанням. Спочатку значення «рататуй» було не надто приємним, цим словом позначали вариво вкрай неапетитного виду. Ніццький рататуй сьогодні роблять з цибулі, цукіні, баклажанів, солодкого перцю і помідорів — все це готують на повільному вогні в оливковій олії з травами. Пуристи наполягають, щоб різні овочі готувалися окремо, потім би змішувалися і в такому вигляді доводилися до фінальної стадії, утворюючи наваристу консистенцію.
Вперше слово «рататуй» згадується в книгах в 1778 році і означає тушковані овочі. Частина слова «рата» — є військовим сленгом і позначає тушковану суміш квасолі, картоплі та овочів з жирним м’ясом. Можна припустити, що рататуй швидше прийшов до нас з військової їдальні — проста страва, яку швидко і легко приготувати.
У колективній уяві, рататуй, як елемент середземноморської кухні, існував завжди. Але якщо придивитися, здається, важко уявити, що рататуй, як ми його знаємо сьогодні, можливо, був винайдений до шістнадцятого сторіччя. Щоб зробити це, треба повернутися до часів прибуття до Європи овочів, які складають рататуй щоб визначити, коли він був створений. Рататуй «класичний» складається з помідорів, баклажанів, цукіні, часнику, цибулі і маслин. З урахуванням дати прибуття цих овочів на тарілки наших предків, важко сьогодні уявити собі знаменитий рататуй, винайдений до сімнадцятого сторіччя.
- Баклажан приїжджає з Індії, і у шістнадцятому столітті вважається отруйною декоративною рослиною.
- Помідор походить з доколумбової Америки, з Мексики. Його завезли в Європу в шістнадцятому сторіччі, і він був тоді за розміром як помідор чері, та його популярність дуже повільно поширювалась в країні. Частіше використовувався для кольору в червоних соусах.
- Кабачок походить з США. Перше значення слова сходить до 1929 року[2].
Класичний рататуй складається з шматочків тушкованих овочів — баклажанів, цибулі, кабачків, болгарського перцю і помідорів, а також часнику. Точного рецепта приготування не існує і класичний набір овочів може доповнюватись на власний розсуд і залежно від сезону. Рецептів рататуя безліч — варіюються кількість інгредієнтів та їх співвідношення, зустрічаються навіть варіанти рідкого рататуя, більше схожого на суп. Але найчастіше це асорті з тушкованих овочів.
Однак герой однойменного мультфільму щур на ім’я Ремі запропонував інший рецепт цієї страви. Головним інгредієнтом в рагу від Ремі був кабачок, який «міні-шеф» тонко нашаткував. На дно каструлі він налив томатний соус, зверху виклав шарами овочі, накрив аркушем паперу і запікав страву в духовці.
У мультфільмі «Рататуй» використаний рецепт авторського рататуя з правильним сервіруванням:
- Овочі нарізати тонкими пластинками;
- Викласти по черзі спіраллю у форму для запікання;
- Рясно полити густим соусом;
- Накрити форму фольгою і поставити в духову шафу на 30-40 хвилин.
У Провансі можна скуштувати рататуй у найрізноманітніших інтерпретаціях. Це не дивно, адже рецептів цієї страви існує дуже багато — кожна господиня готує його по-своєму. Домашній рататуй взагалі готують по-особливому: кожен інгредієнт обсмажується окремо і тільки лише перед подачею на стіл всі овочі змішуються разом в єдину страву.
Рататуй подають до столу гарячим або холодним, як гарнір до м’яса або риби або як самостійну страву[3]. Якщо говорити про традиційне приготування, то він являє собою запікання в духовці овочів, нарізаних кружечками і укладених особливою листковою конструкцією. Рататуй відмінно поєднується з яловичиною та бараниною, також йому підійде гарнір зі смаженої картоплі або рису. Запечені овочі, на відміну від смажених, зберігають більшу кількість вітамінів, є більш легкими для вживання. Тому рататуй можна їсти як на сніданок, так і на обід або вечерю.
Готову страву можна посипати тертим пармезаном, додати трохи песто або іншого соусу. Головне — не перебити приголомшливий аромат прованських трав і смак свіжих літніх овочів[4].
- У прованській кухні використовуються місцеві спеції — прованські трави, які присутні на кухні будь-якого шеф-кухаря. Завдяки цим спеціям, кожна страва прованської кухні перетворюється до невпізнання. Зокрема кулінарний смак страви Ремі з мультфільму «Рататуй» заснований на грі цих спецій. Італо-середземноморська за змістом і абсолютно французька за формою. Склад цих спецій розмарин, базилік, чебрець, шавлія, м’ята перцева, чебер садовий, материнка та майоран.
- Історія про щурика Ремі з мультфільму «Рататуй» зібрала в російському кінопрокаті понад 10 мільйонів доларів, — цей проект став найприбутковішим серед мультфільмів. В українському кінопрокаті за липень мультфільм заробив трохи більше одного мільйона доларів[5].
- (англ.) How to make perfect ratatouille — the Guardian [1]
- (фр.) La ratatouille ou les avatars de la mondialisation des légumes, Dr Jean Vitaux — Canal Académie [2]
Рататуй | Рататуй вики | Fandom
Рататуй (фр. Ratatouille) — американский полнометражный анимационный фильм, комедия режиссёра Брэда Бёрда.
Крысёнок Реми живёт со своей семьёй на чердаке сельского дома. Главной особенностью Реми является его чрезвычайно тонкое обоняние и чувство вкуса. Телепередача о книге лучшего повара Франции Огюста Гюсто открывает перед ним мир кулинарии. Он мечтает стать настоящим шеф-поваром, что, естественно, не вызывает одобрения со стороны его отца Джанго — вожака стаи, ненавидящего всё, что связано с людьми, в то время как брат Реми, Эмиль, относится к этому нейтрально. Однажды неудачный кулинарный эксперимент приводит к тому, что хозяйка дома узнаёт о существовании в своём доме крысиной семьи и прогоняет её. Реми успевает увидеть, как по телевизору передают сообщение, что Гюсто скончался, когда его ресторан лишили одной звезды из-за разгромной статьи критика Антуана Эго (вдобавок после смерти Гюсто у ресторана отняли ещё одну звезду). Преследуемый вооружённой старушкой, Реми попадает в водосток и теряет своих близких. Он впадает в отчаяние, но тут к нему на помощь приходит дух Гюсто и ободряет его.
Выбравшись наверх, он обнаруживает, что находится в Париже, возле ресторана знаменитого Гюсто. Реми проникает на кухню ресторана, где наблюдает, как только что нанятый уборщик Альфредо Лингвини нечаянно портит приготовленный суп. Реми пытается исправить блюдо, но эта попытка едва не стоит ему жизни: его замечают и ловят. Лингвини поручено уничтожить крысёнка, однако юноша и Реми находят общий язык и с этого момента начинают работать вместе. Для удобства Лингвини зовёт своего маленького друга «микрошефом». Смысл их совместной работы заключается в том, что Реми помогает Лингвини готовить блюда, управляя его действиями наподобие кукловода — сидя у него на голове и дёргая за волосы.
Руками товарища Реми создаёт необычные кулинарные шедевры, чем склоняет на свою сторону посетителей и кулинарных критиков. При этом у Лингвини начинается роман с Колетт Тату, лихой девицей, разъезжающей на спорт-байке (та, в свою очередь, обучает его всем тонкостям кулинарии, постепенно проникаясь к воспитаннику нежными чувствами). Попутно обнаруживается, что Лингвини является сыном Гюсто (последний был влюблён в Ренату, покойную мать Альфредо) и по наследству должен получить ресторан, в котором всё это время хозяйничает новый шеф-повар Живодэр. А тому явно не хочется расставаться с должностью…
Однако Лингвини всё же становится владельцем ресторана благодаря Реми (тот выкрал у Живодэра нужные документы, подтверждающие его право на наследство), и Живодэру приходится уступить Альфредо своё место. Заведение снова становится популярным, как во времена Гюсто. Также Реми неожиданно вновь находит свою семью, с которой уже и не надеялся увидеться. Со временем его братец Эмиль начинает всё чаще и чаще приводить других крыс к Реми за едой. Но однажды Реми из-за своей ссоры с Лингвини (крысёнок мешал повару на пресс-конференции, сидя у него под поварским колпаком и периодически дёргая за волосы) ночью приводит всю семью в ресторан. Он угощает своих сородичей всем, что есть в кладовой ресторана. Пришедший туда Альфредо, увидев ораву крыс, в гневе выгоняет их всех вместе с Реми, с которым за несколько минут до этого хотел помириться. Живодэр, случайно узнавший о кулинарном таланте Реми, ловит его и сажает в клетку, чтобы потом заставить работать на себя под угрозой смерти, но Эмиль и Джанго спасают его.
Наступает решающий день: в ресторан пришёл самый знаменитый и суровый ресторанный критик Антуан Эго. И теперь, чтобы избежать повторного падения, повара должны приготовить то блюдо, которое особенно понравится гостю. Но Лингвини не в состоянии руководить работой на кухне без Реми. Последний же не может допустить окончательного провала и возвращается на кухню. Весь персонал, завидев Реми на пороге ресторана, бросается на него, но Лингвини, чтобы спасти жизнь «микрошефа», раскрывает поварам и официантам секрет своего успеха. Разочарованные и удручённые, те бросают свою работу всем коллективом, в том числе и Колетт (последняя хотела влепить Лингвини пощёчину за его ложь, однако была слишком расстроена для этого, и с горя уходит).
Но тут старик Джанго призывает весь свой клан на помощь сыну, несмотря даже на своё отрицательное отношение к людям. Реми вместе с семьёй начинает готовить, а Альфредо, надев ролики, принимается обслуживать клиентов, заменяя собой весь штат официантов, что выходит у него лучше, чем роль повара. Тем временем Колетт, проезжая на мотоцикле мимо книжной витрины, случайно видит книгу Гюсто и, вспомнив его знаменитую фразу «Готовить могут все!», возвращается на кухню ресторана. Ошеломлённая присутствием огромного количества крыс-«поваров», она всё же соглашается помогать им. Реми предлагает ей приготовить рататуй, изюминкой которого будет являться соус по его собственному рецепту. Результат их усердных стараний приводит критика в полный восторг — вкус рататуя напомнил ему овощное рагу, которое готовила его мама. Суровый Эго просит представить ему шеф-повара, однако Колетт сообщает, что это можно сделать только после завершения рабочего дня. Открытие того, кем является создатель бесподобного блюда, заставляет Эго в корне пересмотреть своё скептическое отношение к Гюсто и его идеям.
Благодаря восторженному отзыву критика ресторан в очередной раз обретает былой престиж, однако ненадолго. Санитарный инспектор, запертый крысами вместе с Живодэром в кладовке, а затем отпущенный на свободу, навсегда закрывает ресторан за пренебрежение санитарными нормами. Эго теряет репутацию и должность ресторанного критика. Тем не менее, он охотно вкладывает свои деньги в новое заведение Лингвини и, теперь уже шеф-повара, Реми — ресторан-бистро «Рататуй», пользующийся колоссальной популярностью. Альфредо и Колетт окончательно стали парой, а Реми, чей талант наконец-то завоевал всеобщее признание, теперь готовит вкуснейшие блюда благодаря помощи своей семьи.
Рататуй (мультфильм) — это… Что такое Рататуй (мультфильм)?
«Ратату́й» (фр. Ratatouille) — американский полнометражный анимационный фильм, комедия режиссёра Брэда Бёрда. Восьмой полнометражный фильм, созданный на студии Pixar. Лауреат премии Оскар (2008).
Сюжет
Место под Парижем, где Реми встретил воображаемого друга Гюсто Нарезка для рататуя «кружками» Рататуй для мультфильма Авторское блюдо для мультфильма «Рататуй» в форме спиралиКрысёнок Реми живёт со своей семьей на чердаке сельского домика. Особенностью Реми является чрезвычайно тонкое обоняние и чувство вкуса. Телепередача о книге лучшего повара Франции Гюсто (его прототип — Бернар Луазо) открывает перед ним мир кулинарии. Увы, неудачный кулинарный опыт приводит к тому, что хозяйка дома узнаёт о существовании крысиной семьи и прогоняет её. Реми успевает увидеть, как по телевизору передают сообщение, что Гюсто погиб. Преследуемый вооружённой старушкой, Реми попадает в водосток и теряет своих близких. Но тут к нему на помощь приходит дух Гюсто и ободряет его.
Выбравшись наверх, он обнаруживает, что находится в Париже, возле ресторана знаменитого Гюсто. Реми проникает на кухню ресторана. Не в силах совладать с собой, Реми спасает суп, испорченный только что нанятым полотёром Альфредо Лингвини. Но эта попытка едва не стоит Реми жизни: его ловят и поручают Лингвини уничтожить крысёнка. Юноша и Реми находят общий язык и с этого момента начинают работать вместе.
Руками Лингвини Реми творит кулинарные шедевры, чем склоняет на свою сторону посетителей и кулинарных критиков. У Лингвини начинается роман с поваром Колетт, лихой девицей, разъезжающей на спорт-байке. Попутно обнаруживается, что Лингвини является сыном Гюсто (последний был влюблён в Ренату, покойную мать Альфредо) и по наследству должен получить ресторан, в котором всё это время хозяйничает шеф-повар Живодэр.
Лингвини становится владельцем ресторана благодаря Реми (он выкрал у Живодэра документы, подтверждающие право Лингвини на наследство). Эмиль (брат Реми) начинает всё чаще и чаще приводить других крыс к Реми за едой. Из-за ссоры Лингвини и Реми (крыс мешал повару на пресс-конференции, сидя у него под поварским колпаком и периодически дёргая за волосы), Реми приводит всю семью. Реми угощает свою семью всем, что есть в кладовой ресторана. Пришедший помириться с другом Лингвини, увидев ораву крыс, выгоняет их всех вместе с Реми. Живодэр, узнавший о кулинарном таланте Реми, ловит и сажает того в клетку, но Эмиль с отцом и крысом-силачом спасают его.
Наступает решающий день: в ресторан пришёл самый знаменитый и суровый ресторанный критик Антуан Эго, который совсем недавно, ещё при жизни Гюсто, опубликовал в газете разгромную статью, вследствие чего безутешный шеф-повар скоропостижно скончался. Неудивительно, что из-за этого ресторан потерял две звезды из пяти (одну — после выхода той статьи, вторую — после смерти Гюсто). Но Лингвини не может руководить поварами без Реми, а последний, в свою очередь, не может допустить провала и бежит на кухню. Персонал бросается на Реми с тумаками, но Лингвини раскрывает свой секрет персоналу, в результате чего те бросают свою работу.
Но тут Джанго, отец Реми, призывает весь клан на помощь сыну, несмотря на свое отношение к людям. Лингвини берёт на себя роль официанта, а Реми вместе с семьёй начинают готовить. Колетт возвращается на кухню ресторана и чуть не падает в обморок при виде «поваров». Реми показывает Колетт рецепт рататуя, и она помогает ему в приготовлении блюда. Результат их стараний приводит критика в восторг, в частности, в приготовленом Реми рататуе он узнает овощное рагу, которое мать готовила ему в детстве.
Лингвини и Коллет представляют Антуану Эго подлинного шеф-повара ресторана. Благодаря восторженному отзыву Эго ресторан обретает былой престиж, но ненадолго. Санитарный инспектор, вначале запертый вместе с Живодэром в кладовке, а затем отпущенный Лингвини, закрывает ресторан за нарушение санитарных норм. Антуан Эго теряет доверие и должность ресторанного критика. Тем не менее, Эго вкладывает деньги в новое заведение Альфредо Лингвини, Колетт и шеф-повара Реми — пользующееся бешеной популярностью бистро «Рататуй».
Саундтреки
1. | «Le Festin» (performed by Camille) | 2:50 |
2. | «Welcome to Gusteau’s» | 0:38 |
3. | «»This is Me»» | 1:41 |
4. | «Granny Get Your Gun» | 2:01 |
5. | «100 Rat Dash» | 1:47 |
6. | «Wall Rat» | 2:41 |
7. | «Cast of Cooks» | 1:41 |
8. | «A Real Gourmet Kitchen» | 4:18 |
9. | «Souped Up» | 0:50 |
10. | «Is It Soup Yet?» | 1:16 |
11. | «A New Deal» | 1:56 |
12. | «Remy Drives a Linguini» | 2:26 |
13. | «Colette Shows Him le Ropes» | 2:56 |
14. | «Special Order» | 1:58 |
15. | «Kiss & Vinegar» | 1:54 |
16. | «Losing Control» | 2:04 |
17. | «Heist to See You» | 1:45 |
18. | «The Paper Chase» | 1:44 |
19. | «Remy’s Revenge» | 3:24 |
20. | «Abandoning Ship» | 2:55 |
21. | «Dinner Rush» | 5:00 |
22. | «Anyone Can Cook» | 3:13 |
23. | «End Creditouilles» | 9:16 |
24. | «Ratatouille Main Theme» | 2:09 |
Премии и номинации
Роли озвучивали
Флаг России обозначает актёров русского дубляжа компании «Невафильм» в скобках. Интервью с актёрами русского дубляжа можно посмотреть на первом русском DVD-издании.
Режиссёр Брэд Бёрд получил «Оскар» за лучший анимационный полнометражный фильмРелиз
Выход мультфильма в широкий прокат в России состоялся 28 июня 2007 года, в США — 29 июня 2007 года. Перед «Рататуем» были показаны номинированный на «Оскар» короткометражный фильм «Похищение» и тизер-трейлер следующего проекта Pixar — «ВАЛЛ-И»[8]
Премьера ТВ
Официальный сайт Walt Disney Russia[9] сообщал, что в январе 2009 года на Первом Канале состоится премьера дисней-пиксаровского анимационного фильма «Рататуй». Премьера состоялась лишь восемь месяцев спустя, 5 сентября 2009 года.
Кассовые сборы
За первый уикенд проката мультфильм собрал в США 47.027.395 долларов[10]. По сравнению с другими фильмами студии это один из худших результатов. [1] Тем не менее, у мультфильма наблюдалось самое «плавное» падение сборов в следующий за премьерным уик-эндом понедельник среди всех релизов Пиксара (45 %)[11]. По состоянию на 22 октября кассовые сборы мультфильма в США составили 204,5 миллиона долларов, а мировые кассовые сборы достигли 476,4 миллиона долларов[12].
Реакция
Как и в случае с предыдущими фильмами студии, отзывы кинокритики были в подавляющем большинстве благосклонными, при этом одних обозревателей подкупил искромётный юмор, а других — безупречная анимация и тонко выверенные детали.
На 1 февраля 2008 года мультфильм получил 97 % на Rotten Tomatoes[13], на IMDb рейтинг составляет 8.0/10 при 244 808 проголосовавших (207# в Top 250).
Мультфильм номинирован на 5 номинаций премии «Оскар», в том числе «Лучший анимационный фильм 2007 года».
На церемонии вручения наград Annie Awards «Рататуй» получил признание как «Лучший анимационный фильм» 2007 года. Мультфильм стал победителем в следующих номинациях: лучший режиссёр (Брэд Берд), лучшее озвучивание (Иан Холм), лучший анимационный герой, музыка, сценарий, дизайн и лучшая анимационная видеоигра[14].
Интересные факты
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 12 мая 2011. |
- Несмотря на то, что в фильме описывается скрупулёзность работы повара, а также многие правила кухни, Колетт на кухне без головного убора, что является грубейшим нарушением правил любой кухни и повара.
- Лингвини носит трусы с значками суперсемейки. Это видно, когда он пытается спрятать Реми.
- Аниматоры Pixar работали вместе с шеф-поваром Томасом Келлером в его ресторане «Французская Прачечная» для того, чтобы научиться искусству приготовления пищи. Келлер также озвучивает одного из посетителей ресторана «У Гюсто».
- Чтобы создать реалистичный вид мусорной кучи, художники сфотографировали и исследовали реальные продукты гниения. Пятнадцать различных видов продуктов, таких как, например, яблоки, ягоды, бананы, грибы, апельсины, брокколи и салат, были оставлены гнить, а затем их сфотографировали.
- В ходе начального дизайна персонажей скульптор создал девять глиняных скульптур Реми.
- В одной из сцен на улице на заднем плане участвует мим, который также появлялся в роли Бом Вояжа в мультфильме «Суперсемейка», который также снял режиссёр Брэд Бёрд.
- У Реми прорисовано 1,15 миллиона волосков, в то время как у Колетт 115 тысяч волос. Среднестатистический человек имеет около 110 тысяч волос.
- Когда Живодэр гнался за Реми по Парижу, то на заднем плане на мосту можно увидеть грузовик Планета Пицца.
- Магазин с витриной мертвых крыс на самом деле существует. Он находится по улице 8 Halles в первом округе и существует с 1872 года.
- Полковник Реми — псевдоним Жильбера Рено, героя французского Сопротивления во время Второй мировой войны.
- В мультфильме «ВАЛЛ-И», также созданном студией Pixar, присутствуют роботы-грызуны, обитающие на свалке внутри огромного космического корабля. Их название — REM-E.
- Когда Реми лез вверх по совету Гюсто, он забежал в комнату, где появилась тень собаки. Это тень пса Дага из мультфильма «Вверх»
- В мультфильме «Тачки 2», когда проходят гонки во Франции, можно увидеть автомобильный аналог ресторана «У Гюсто». Лицо у повара-машины не такое толстое, как в самом мультфильме.
- На обертке, которую ел Эмиль, был нарисован клоун, похожий на клоуна из «Звезды цирка».
- По сценам, где Ларусс готовит еду, участвует в поимке Реми и сжигает постеры, можно сделать вывод, что Ларусс — пироман.
- Для создания персонажей-крыс создателям пришлось повозиться с живой крысой для изучения повадок, и некоторые элементы сцен срисовывались с реальности. Это можно узнать в этом сюжете Галилео.
- Антуан Эго — левша.
DVD
Фильм был выпущен на DVD в 27 августа 2007 года, с полноценной русскоязычной звуковой дорожкой. Обложка DVD повторяет российский кинотеатровый постер.
- Формат изображения — 16:9 (2:35.1)
- Система — PAL
- Язык меню: Русский
- Языки звука
- Субтитры: русские, белорусские, украинские, французские (оригинал, франция), итальянские, испанские, португальские, английские (США, версия Walt Disney Pictures), голландские, немецкие
- Бонусы
- Трейлер: Оригинал (Франция), Британский (Великобритания), Американский (США, Канада), Русский (Россия, Белоруссия, Украина)
- Создание русского дубляжа
- Интервью актёров русского дубляжа: Сергей Бурунов, Владимир Зайцев, Михаил Крылов, Сергей Гармаш, Михаил Козаков, Дмитрий Назаров, Юлия Высоцкая
- фильмографии
- фотогалерея
Игра
Официальная игра вышла за два дня до премьеры фильма в России — 26 июня 2007 года на следующих платформах: Wii, Nintendo DS, PlayStation 3, PlayStation 2, PSP, Xbox 360, Xbox, Nintendo GameCube, Game Boy Advance, Windows, Mac OS X, и Mobile. Версия для ПК была локализована Новый Диск, версии для PS2 и PSP — Софт Клаб. Версия PSP отличается сюжетом от версий на остальные платформы и является своеобразным продолжением фильма.
См. также
Примечания
Ссылки
Рататуй | |
---|---|
Видеоигры | Ratatouille · Ratatouille: Food Frenzy |
Короткометражные | Похищение (театральный короткометражный фильм) · Your Friend the Rat (короткометражный выпуск на DVD) |
Related | Список наград |
рататуй — Викисловарь
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ратату́й | ратату́и |
Р. | ратату́я | ратату́ев |
Д. | ратату́ю | ратату́ям |
В. | ратату́й | ратату́и |
Тв. | ратату́ем | ратату́ями |
Пр. | ратату́е | ратату́ях |
ра-та-ту́й
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 6a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -рататуй-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- традиционное овощное блюдо прованской кухни из перца, баклажанов и кабачков ◆ Рататуй размазали по тарелкам, дали ложечки. Дмитрий Каралис, «Автопортрет», 1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- суп без мяса ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- овощное рагу
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
- рагу, блюдо, кушанье
- суп, блюдо, кушанье
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. ratatouille.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |